U kunt ChatGPT voor zoveel dingen gebruiken, en nauwkeurige en contextuele taalvertaling is daar een van.

Hoewel ChatGPT niet speciaal is gebouwd voor vertaling, is de AI-chatbot snel in opkomst als een betrouwbare vertaaltool. Getraind op een groot tekstcorpus in tientallen talen en geïmplementeerd op een conversatie-interface, ChatGPT biedt ongeëvenaarde flexibiliteit bij vertalingen, aanzienlijk meer dan traditionele vertaaltools aanbod.

Om echter het beste uit ChatGPT als vertaaltool te halen, moet u creatief zijn met uw prompts. We hebben het moeilijkste gedaan: hier leest u hoe u de beste resultaten haalt uit ChatGPT als vertaaltool.

Waarom ChatGPT gebruiken voor vertaling?

Google Translate, Microsoft Translator en DeepL zijn enkele van de populairste vertaaldiensten op internet. Er zijn er nog tientallen, die allemaal een indrukwekkende nauwkeurigheid, gratis toegang en tientallen talen bieden. Dus waarom kiezen voor ChatGPT? Wat maakt ChatGPT tot een goede vertaaltool?

Nou, in tegenstelling tot bijna alle populaire vertaaltools,

instagram viewer
Het interactieve karakter van ChatGPT maakt het een opvallende vertaaltool. Bij andere vertaaltools levert u een tekst aan, krijgt u een vertaling en dat is alles. Of het de beste vertaling is die je kunt krijgen, doet er niet toe - je zit eraan vast.

Met ChatGPT kunt u vertalingen aanpassen aan uw specifieke behoeften en feedback geven over aanpassingen die u graag zou willen zien. Zo kun je bijvoorbeeld de toon en stijl aanpassen en rekening houden met enkele culturele en regionale connotaties verschillen in de betekenis van woorden, iets wat speciaal gebouwde vertaaltools zoals Google Translate niet kunnen Doen.

Als je je afvraagt ​​hoe ChatGPT zich verhoudt tot Google Translate als vertaaltool, is hier een vergelijking van ChatGPT vs. Google Vertalen.

Hoe te vertalen met ChatGPT

Vertalen met ChatGPT is eenvoudig. Het enige dat u hoeft te doen, is de tekst opgeven die u wilt vertalen, de taal specificeren waarnaar u deze wilt vertalen en ChatGPT doet de rest.

1. Geef context

Een van de belangrijkste voordelen van ChatGPT ten opzichte van populaire vertaaltools zoals Google Translate is de mogelijkheid om nauwkeurig rekening te houden met de context van een tekst bij het genereren van vertalingen. Rekening houden met de context kan het verschil zijn tussen het simpelweg vertalen van afzonderlijke woorden in een zin en het genereren van een vertaling die de bedoeling van de auteur of spreker echt weergeeft.

Neem bijvoorbeeld de Spaanse zin "Gracias por preguntar, pero estoy bastante seguro aquí". Google Translate produceert "Bedankt voor het vragen, maar ik ben er vrij zeker van" als vertaling. Hoewel dit niet helemaal verkeerd is, kan de zin, afhankelijk van de context, betekenen: "Bedankt voor het vragen, maar ik ben hier veilig."

Natuurlijk levert Google Translate dezelfde vertaling, hoe vaak je het ook probeert te vertalen, omdat het geen manier heeft om contextuele nuances te herkennen. Zoals te zien is in de bovenstaande schermafbeelding, zal ChatGPT proberen de meest nauwkeurige vertaling te bieden, afhankelijk van de geboden context. Het bieden van context kan de kwaliteit van uw vertaling aanzienlijk verbeteren. Als je niet zeker weet hoe je context moet geven, zijn hier enkele inspiratiebronnen:

  • "Vertaal [te vertalen tekst in het Filipijns] naar het Engels vanuit het perspectief van een Filipijnse moedertaalspreker" moet proberen zoveel mogelijk culturele connotaties in een vertaling te behouden.
  • "Vertaal [te vertalen tekst] naar het Engels vanuit het perspectief van iemand die de COVID-19-pandemie bespreekt" moet geschikte medische termen gebruiken in plaats van generieke woorden.
  • "Vertaal [te vertalen tekst] naar het Engels. De tekst bespreekt een veldslag tijdens de Tweede Wereldoorlog" moet passende militaire en historische termen gebruiken.

2. Declareer het type tekst

Een andere belangrijke factor die de nauwkeurigheid van uw vertaling kan vergroten, is het duidelijk aangeven van het soort tekst dat u probeert te vertalen. Is het bijvoorbeeld een idioom, een lied, een financieel document of een gewone tekst? Door ChatGPT gewoon te laten weten wat u probeert te vertalen, krijgt de chatbot een voorsprong in de richting van nauwkeurigere vertalingen.

In plaats van simpelweg een prompt te gebruiken zoals "Vertaal [te vertalen tekst] naar [doeltaal]." Je zou idealiter alternatieven moeten gebruiken zoals:

  • Vertaal het [Financieel verslag | gedicht | lied | Bijbelgedeelte | spreekwoord] tussen aanhalingstekens naar [doeltaal]
  • Vertaal [te vertalen tekst] naar [doeltaal]. De te vertalen tekst is een [militair rapport | Medisch document | Geneesmiddelvoorschrift]

De bovenstaande of vergelijkbare prompts helpen ChatGPT relevante of branchespecifieke context te gebruiken bij het genereren van een vertaling. Hoewel ChatGPT soms de juiste nichewoorden herkent om te gebruiken voor vertaling, moet u het in sommige gevallen expliciet vragen om dit te doen met behulp van typedeclaratie.

3. Gebruik stijloverdracht

Soms is de vertaling bij het vertalen van tekst te technisch of simpelweg ongepast voor de doelgroep. Het gebruik van stijloverdracht in ChatGPT kan helpen de toon en stijl van een vertaling aan te passen aan de doelgroep of branche. Dus als u een juridisch document vertaalt, kan de vertaling de oorspronkelijke betekenis van de auteur behouden terwijl er meer lekentaal wordt gebruikt. In onderstaand voorbeeld heb ik een voetbalcommentaar vertaald van het Spaans naar het Engels, eerst zonder stijloverdracht en daarna met behulp van stijloverdracht.

De bovenstaande vertaling gebruikt het dichtstbijzijnde Engelse equivalent van de overeenkomstige Spaanse woorden, terwijl de onderstaande vertaling woorden gebruikt die geschikt zijn voor een publiek dat niet bekend is met voetbaltermen. Het is echter interessant op te merken dat beide vertalingen als nauwkeurig worden beschouwd.

Om stijloverdracht te gebruiken bij het vertalen, gebruikt u prompts zoals:

  • Vertaal [te vertalen tekst] naar [doeltaal] in lekentaal.
  • Vertaal [te vertalen tekst] naar [doeltaal] voor een [graad 5] publiek
  • Vertaal [te vertalen tekst] naar [doeltaal]. Gebruik stijloverdracht om de vertaalde tekst geschikt te maken voor een [doelgroep]

4. Houd rekening met regionale verschillen

Sommige woorden kunnen verschillende betekenissen of connotaties hebben, afhankelijk van de regio of het land van de spreker. De Engelse zin "I'm gonna play football" zou bijvoorbeeld vertaald kunnen worden naar "我要去踢足球 (Wǒ yào qù tī zúqiú)" in het Chinees. Hoewel dit een perfecte vertaling lijkt, kan de vertaling verkeerd zijn als de spreker een Amerikaan was. Door 'voetbal' te zeggen, zou een Amerikaanse spreker waarschijnlijk verwijzen naar de rugbyachtige sport die American football wordt genoemd in plaats van naar het voetbal dat de rest van de wereld kent.

Reguliere vertaaltools kunnen deze mogelijke verkeerde interpretatie niet verklaren. ChatGPT daarentegen kan verschillende vertalingen bieden, afhankelijk van de afkomst van de spreker.

We hebben ChatGPT gevraagd om "Ik ga voetballen" in het Chinees te vertalen. Zoals verwacht produceerde het "我要去踢足球 (Wǒ yào qù tī zúqiú)." In het Chinees betekent "zúqiú" "voetbal", wat verwijst naar voetbal in plaats van naar rugbystijl.

We herhaalden de vertaalprompt maar voegden hints toe over de herkomst van de spreker en mogelijke bedoelingen. ChatGPT veranderde de vertaling in "我要去踢橄榄球 (Wǒ yào qù tī gǎnlǎnqiú)," dit keer met "gǎnlǎnqiú" dat is de Chinese term voor American football en geeft beter de potentiële bedoeling van de spreker.

5. Gebruik samengevatte vertaling

Soms wil je niet de hele tekst lezen. U wilt gewoon de boodschap begrijpen die de auteur of spreker probeert over te brengen. ChatGPT is een van de weinige vertaaltools waarop u kunt vertrouwen voor situaties als deze. Om een ​​samengevatte vertaling te krijgen, vraagt ​​u ChatGPT om een ​​"samengevatte" of "gecondenseerde" vertaling van de doeltekst te geven. Enkele voorbeelden van prompts zijn:

  • Geef een beschrijvende maar beknopte vertaling van [te vertalen tekst] in het Spaans.
  • Zorg voor een samengevatte vertaling van [te vertalen tekst] in het Frans.
  • Geef een samengevatte vertaling van [te vertalen tekst] in het Engels.
  • Vertaal dit artikel naar het Nederlands, maar vermeld alleen de kernpunten.

6. Gebruik een nauwkeurig afgestelde instantie van ChatGPT

Het gebruik van een nauwkeurig afgestemd exemplaar van ChatGPT is een van de beste manieren om ChatGPT als vertaaltool te gebruiken. Het opent bijna eindeloze mogelijkheden voor vertaling met behulp van de AI-chatbot. Maar hoe kun je ChatGPT finetunen voor vertaling?

Je kunt het op verschillende manieren doen. Een belangrijk onderdeel van het verfijnen van ChatGPT voor vertaling is het opstellen van regels die de chatbot moet volgen bij het vertalen van door u aangeleverde tekst. U kunt ChatGPT bijvoorbeeld verfijnen door een woord-vertaling-paar of een tekst-vertaling-paar op te geven. Hier is een voorbeeld hieronder:

Terwijl we probeerden een Pidgin-tekst in het Engels te vertalen, kwamen we enkele verkeerd vertaalde woorden tegen. Door de onderstaande woord-vertalingparen op te geven, heeft ChatGPT de vertaling van de woorden in volgende vertalingen bijgewerkt.

U kunt ChatGPT-vertalingen ook nauwkeuriger maken door meerdere grote teksten en hun geverifieerde vertalingen aan te leveren. Vervolgens kunt u ChatGPT vragen om de juiste vertaling van woorden en zinnen uit de verstrekte voorbeelden af ​​te leiden en deze toe te passen bij het vertalen van tekst met een vergelijkbaar talenpaar. Hoewel u aanzienlijk langere teksten kunt gebruiken om ChatGPT-vertalingen te verfijnen, vindt u hieronder een korte illustratie van hoe het werkt met een korte alinea.

We hebben bij elke prompt een verbeterde vertaling bereikt zonder verdere stappen te ondernemen.

Vertrouw niet alleen op machinevertaling

Hoewel ChatGPT een indrukwekkende vertaaltool is, is het belangrijk om te onthouden dat het nog steeds een machine is en niet altijd de beste vertaling oplevert. Vertrouw er dus niet alleen op, vooral niet voor belangrijke of gevoelige documenten. Probeer in plaats daarvan een combinatie van tools en overweeg waar mogelijk een professionele vertaler te gebruiken om te proeflezen om nauwkeurigheid te garanderen.